-
1 diploma
m.diploma.* * *1 diploma* * *noun m.* * *SM diploma* * *masculino diploma, certificate* * *= certificate, certification, diploma, diploma course.Ex. He received his certificate of librarianship from the University of California at Berkeley the following year, and then returned to UCLA where he obtained a position in the library.Ex. It is remarkable how, in an economy with diminishing job opportunities, librarians compensate for their inability to demonstrate the value of their skills by seeking the protection of educational and certification requirements.Ex. The guidelines can be used as a tool for the recognition of LIS diplomas and degrees beyond a country's border.Ex. In 1980 a library school was established, offering a 5 year diploma course of evening classes, catering for some 200 students.----* conceder diploma = grant + diploma.* entrega de diplomas = commencement.* * *masculino diploma, certificate* * *= certificate, certification, diploma, diploma course.Ex: He received his certificate of librarianship from the University of California at Berkeley the following year, and then returned to UCLA where he obtained a position in the library.
Ex: It is remarkable how, in an economy with diminishing job opportunities, librarians compensate for their inability to demonstrate the value of their skills by seeking the protection of educational and certification requirements.Ex: The guidelines can be used as a tool for the recognition of LIS diplomas and degrees beyond a country's border.Ex: In 1980 a library school was established, offering a 5 year diploma course of evening classes, catering for some 200 students.* conceder diploma = grant + diploma.* entrega de diplomas = commencement.* * *diploma, certificate* * *
Del verbo diplomar: ( conjugate diplomar)
diploma es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
diploma sustantivo masculino
diploma, certificate
diploma sustantivo masculino diploma
' diploma' also found in these entries:
Spanish:
diplomada
- diplomado
- bachillerato
- calificar
- diplomarse
- título
English:
diploma
* * *diploma nmdiploma;* * *m diploma* * *diploma nm: diploma* * *diploma n diploma -
2 аттестационный диплом
-
3 аттестационный диплом
Русско-английский большой базовый словарь > аттестационный диплом
-
4 título
m.1 title, caption, headline, heading.2 diploma, title, degree, qualification.3 investment certificate, security.4 titer.* * *1 (de obra) title2 (de texto legal) heading3 (dignidad) title4 (persona noble) noble (person)6 (documento) title7 (titular de prensa) headline8 (banca) bond, security1 (titulación) qualifications; (méritos) qualities\título de nobleza nobility titletítulo de propiedad deeds plural* * *noun m.1) title2) degree, qualification3) diploma, certificate4) bond* * *SM1) [de libro, película] title; [en periódico] headline; (Jur) heading2) [de campeón] title3) (Educ) (=diploma) certificate; (=licenciatura) degree; (=calificación) qualification; Caribe (Aut) driving licence, driver's license (EEUU)pl títulos qualifications4) (=dignidad) title; (=persona) titled personcasarse con un título — to marry into the nobility, marry a titled person
5) (=cualidad) qualityno es precisamente un título de gloria para él — it is not exactly a quality on which he can pride himself
tiene varios títulos honrosos — he has several noble qualities, he has a number of worthy attributes
6) [en presupuesto] item7)a título de — (=a modo de) by way of; (=en calidad de) in the capacity of
a título de ejemplo,... — by way of example,..., for example,...
ya ha comenzado a funcionar a título experimental — it is already being used on an experimental basis
a título particular o personal — in a personal capacity, in an unofficial capacity
8) [de bienes] title9) (Econ) (=bono) bond10) (=derecho) right* * *1) (de libro, película) title, name; ( de capítulo) heading, title; ( de una ley) titleun poema que lleva por título... — a poem called o (frml) entitled...
2) (Educ) degree; ( diploma) certificate3) (que refleja honor, mérito, etc) title4) tb5) ( en locs)a título: esto lo digo a título personal I'm speaking personally here; les daré algunas cifras a título orientativo I'll give you a few figures to put you in the picture o to give you an idea; a título de ( a manera de) by way of; ( en calidad de): asiste a título de observador he's here as an observer; lo recibió a título de préstamo he received it as a loan; ¿a título de qué me dices eso ahora? — (fam) what are you telling me that for now?
6) (Der) title, (Econ, Fin) security, bond•* * *= address, degree, title, title, certification, diploma.Ex. Typically, the additions to the name will fall within the following categories: title of nobility, title of honour, address, date of birth, and date of death.Ex. A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.Ex. The title of a work is a word, phrase, character, or group of characters, normally appearing in an item, naming the item or the work contained in it.Ex. If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.Ex. It is remarkable how, in an economy with diminishing job opportunities, librarians compensate for their inability to demonstrate the value of their skills by seeking the protection of educational and certification requirements.Ex. The guidelines can be used as a tool for the recognition of LIS diplomas and degrees beyond a country's border.----* acceso a la información por el título = title approach.* a partir de los títulos = title-based.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* asiento de título = title unit entry.* asiento secundario de título = added title entry.* asiento secundario por autor y título = author-title added entry, name-title added entry.* asiento secundario por título = title added entry.* a título de = by way of, for the sake of.* a título gratuito = gratuitous.* a título personal = in a personal capacity, in a private capacity.* bloque funcional de títulos relacionados = related title block.* boletín de títulos = titles bulletin.* buscar por autor y título = search by + name-title key.* buscar por título = search by + title key.* búsqueda de títulos = title search.* búsqueda por autor = author/title search.* búsqueda por palabra del título = title word search.* cambiar el título = retitle.* cambio de título = title change.* catálogo de autores y títulos = author/title catalogue.* catálogo de títulos = title catalogue.* catálogo de títulos abreviados = short title catalogue.* catálogo de títulos sin abreviar = long-title catalogue.* ceremonia de entrega de títulos = graduation ceremony.* clave de búsqueda por el título = title key.* conceder un título = bestow + title.* con el título = entitled.* dar título = title.* encabezamiento de título = title entry.* encabezamientos de nombre y título = name-title headings.* entrada por el título = title main entry.* entrada por palabra clave del título = catchword entry.* frase a modo de título = title-like phrase.* ganar un título = win + title.* índice de títulos = title index.* índice invertido de las palabras del título = title word dictionary.* índice KWIT (Palabra Clave del Título) = KWIT (Keyword-in-Title).* índice permutado de títulos = permuted title index.* índices de títulos al estilo de los índices de materia = subject-type title indexes.* indización permutada de títulos = permuted title indexing.* indización por palabras clave del título = catchword indexing, catchword title indexing.* indización por palabras del título = title-term indexing.* inferior al título = sub-degree [subdegree].* lucha por el título = title race.* mención de título = title statement.* obtener un título = gain + a degree in.* ordenación por títulos = title-based arrangement.* otorgar el título de "sir" = elevate to + knighthood.* otorgar un título = confer + degree, bestow + title.* palabra del título = title word, title term.* pantalla de títulos = title display.* porcentaje de títulos servidos = title fill rate.* poseer un título = hold + degree.* presentación circular de títulos = wrap-around.* referencia de autor y título = author-title reference, name-title reference.* relacionado con la obtención de títulos = credential-granting.* sin título = untitled.* subtítulo y/o información complementaria sobre el título = other title information.* título abreviado = catch-title, abbreviated title.* título académico = professional degree, academic degree.* título alternativo = alternative title.* título buscado por el usuario = sought title.* título clave = key title.* título colectivo = collective title.* título comercial = trade title.* título común = common title.* título de cabecera = caption title.* título de cubierta = binder's title.* título de doctor = doctor's degree, doctoral degree.* título de la cubierta = cover title.* título de la funda = sleeve title.* título de la publicación periódica = serial title.* título de la revista = journal title.* título de la serie = series title.* título de la signatura = docket title.* título del capítulo = chapter heading.* título del lomo = spine title.* título del lomo descendente = descending spine title.* título de lord = peerage.* título de peluquero = hairdressing certificate.* título de publicación periódica = periodical title.* título de reconocimiento = honorary scroll.* título facticio = supplied title.* título honorífico = title of honour, honorific, honorific title.* título honoris causa = honorary degree, honoris causa.* título informativo = informative title.* título nobiliario = title of nobility.* título original = original title.* título paralelo = parallel title.* título por línea = title-a-line.* título profesional = professional degree, professional qualification.* título propiamente dicho = title proper.* título provisional = working title.* título repetido = running title.* título superior = advanced degree.* título uniforme = uniform title.* título universitario = university degree.* * *1) (de libro, película) title, name; ( de capítulo) heading, title; ( de una ley) titleun poema que lleva por título... — a poem called o (frml) entitled...
2) (Educ) degree; ( diploma) certificate3) (que refleja honor, mérito, etc) title4) tb5) ( en locs)a título: esto lo digo a título personal I'm speaking personally here; les daré algunas cifras a título orientativo I'll give you a few figures to put you in the picture o to give you an idea; a título de ( a manera de) by way of; ( en calidad de): asiste a título de observador he's here as an observer; lo recibió a título de préstamo he received it as a loan; ¿a título de qué me dices eso ahora? — (fam) what are you telling me that for now?
6) (Der) title, (Econ, Fin) security, bond•* * *= address, degree, title, title, certification, diploma.Ex: Typically, the additions to the name will fall within the following categories: title of nobility, title of honour, address, date of birth, and date of death.
Ex: A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.Ex: The title of a work is a word, phrase, character, or group of characters, normally appearing in an item, naming the item or the work contained in it.Ex: If the title is selected by a book club this helps boost the print-run and overall sales.Ex: It is remarkable how, in an economy with diminishing job opportunities, librarians compensate for their inability to demonstrate the value of their skills by seeking the protection of educational and certification requirements.Ex: The guidelines can be used as a tool for the recognition of LIS diplomas and degrees beyond a country's border.* acceso a la información por el título = title approach.* a partir de los títulos = title-based.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* asiento de título = title unit entry.* asiento secundario de título = added title entry.* asiento secundario por autor y título = author-title added entry, name-title added entry.* asiento secundario por título = title added entry.* a título de = by way of, for the sake of.* a título gratuito = gratuitous.* a título personal = in a personal capacity, in a private capacity.* bloque funcional de títulos relacionados = related title block.* boletín de títulos = titles bulletin.* buscar por autor y título = search by + name-title key.* buscar por título = search by + title key.* búsqueda de títulos = title search.* búsqueda por autor = author/title search.* búsqueda por palabra del título = title word search.* cambiar el título = retitle.* cambio de título = title change.* catálogo de autores y títulos = author/title catalogue.* catálogo de títulos = title catalogue.* catálogo de títulos abreviados = short title catalogue.* catálogo de títulos sin abreviar = long-title catalogue.* ceremonia de entrega de títulos = graduation ceremony.* clave de búsqueda por el título = title key.* conceder un título = bestow + title.* con el título = entitled.* dar título = title.* encabezamiento de título = title entry.* encabezamientos de nombre y título = name-title headings.* entrada por el título = title main entry.* entrada por palabra clave del título = catchword entry.* frase a modo de título = title-like phrase.* ganar un título = win + title.* índice de títulos = title index.* índice invertido de las palabras del título = title word dictionary.* índice KWIT (Palabra Clave del Título) = KWIT (Keyword-in-Title).* índice permutado de títulos = permuted title index.* índices de títulos al estilo de los índices de materia = subject-type title indexes.* indización permutada de títulos = permuted title indexing.* indización por palabras clave del título = catchword indexing, catchword title indexing.* indización por palabras del título = title-term indexing.* inferior al título = sub-degree [subdegree].* lucha por el título = title race.* mención de título = title statement.* obtener un título = gain + a degree in.* ordenación por títulos = title-based arrangement.* otorgar el título de "sir" = elevate to + knighthood.* otorgar un título = confer + degree, bestow + title.* palabra del título = title word, title term.* pantalla de títulos = title display.* porcentaje de títulos servidos = title fill rate.* poseer un título = hold + degree.* presentación circular de títulos = wrap-around.* referencia de autor y título = author-title reference, name-title reference.* relacionado con la obtención de títulos = credential-granting.* sin título = untitled.* subtítulo y/o información complementaria sobre el título = other title information.* título abreviado = catch-title, abbreviated title.* título académico = professional degree, academic degree.* título alternativo = alternative title.* título buscado por el usuario = sought title.* título clave = key title.* título colectivo = collective title.* título comercial = trade title.* título común = common title.* título de cabecera = caption title.* título de cubierta = binder's title.* título de doctor = doctor's degree, doctoral degree.* título de la cubierta = cover title.* título de la funda = sleeve title.* título de la publicación periódica = serial title.* título de la revista = journal title.* título de la serie = series title.* título de la signatura = docket title.* título del capítulo = chapter heading.* título del lomo = spine title.* título del lomo descendente = descending spine title.* título de lord = peerage.* título de peluquero = hairdressing certificate.* título de publicación periódica = periodical title.* título de reconocimiento = honorary scroll.* título facticio = supplied title.* título honorífico = title of honour, honorific, honorific title.* título honoris causa = honorary degree, honoris causa.* título informativo = informative title.* título nobiliario = title of nobility.* título original = original title.* título paralelo = parallel title.* título por línea = title-a-line.* título profesional = professional degree, professional qualification.* título propiamente dicho = title proper.* título provisional = working title.* título repetido = running title.* título superior = advanced degree.* título uniforme = uniform title.* título universitario = university degree.* * *A1 (de un libro, una película) title, name; (de un capítulo) heading, title2 (de una ley) titleCompuesto:credits (pl)Compuestos:academic qualificationuniversity degree, college degree ( AmE)C (que refleja una dignidad, un mérito, etc) titlese ganó el título de Miss Mundo she won the Miss World titleDtb título nobiliario titleE(en locs): a título: esto lo digo a título personal, no en mi calidad de empleado de la empresa this is my personal view o I'm speaking personally here and not as an employee of the companya título informativo, éstas son las fechas de las reuniones for your information, these are the dates of the meetingsa título anecdótico comentó que … by way of an anecdote he said that …les daré algunas cifras a título orientativo I'll give you a few figures to put you in the picture o to give you an ideaa título de by way ofa título de introducción by way of introductionen las tierras vivían a título de arrendatarias 352 familias 352 families lived on the land as tenants¿a título de qué me dices eso ahora? ( fam); what are you telling me that for now?F (de un bien) titleCompuestos:bearer bondcredit instrumenttitle deed, document of title* * *
Del verbo titular: ( conjugate titular)
titulo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
tituló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
titular
título
titular 1 adjetivo ‹médico/profesor› permanent
■ sustantivo masculino y femenino (de pasaporte, cuenta, cargo) holder
■ sustantivo masculino
b) (Rad, TV) main story;
titular 2 ( conjugate titular) verbo transitivo ‹ obra›:◊ su novela titulada `Julia' his novel called o (frml) entitled `Julia'
titularse verbo pronominal
1 [obra/película] to be called, be entitled (frml)
2 (Educ) to graduate, get one's degree;
títulose EN/DE algo to graduate in/as sth
título sustantivo masculino
1 ( en general) title;◊ un poema que lleva por título … a poem called o (frml) entitled …;
el título de campeón juvenil the junior title;
título nobiliario title;
a título de: a título de introducción by way of introduction;
asiste a título de observador he's attending as an observer
2 (Educ) degree;
( diploma) certificate;
título universitario university degree, college degree (AmE)
título sustantivo masculino
1 (de una obra, una ley) title
2 Educ (cualificación) qualification
(universitario) degree
(documento impreso) degree certificate 3 título nobiliario, title
4 Cine títulos de crédito, credits
♦ Locuciones: a título de, by way of
a título de curiosidad, as a matter of interest
' título' also found in these entries:
Spanish:
concepto
- conquistar
- detentar
- ducado
- excelencia
- existente
- infante
- nobiliaria
- nobiliario
- ostentar
- poner
- subtítulo
- aspirante
- barón
- calificar
- capacitar
- ceder
- conseguir
- convalidar
- despojar
- dignidad
- diplomarse
- disputar
- el
- goce
- grado
- habilitar
- heredar
- llamar
- pasar
- poseedor
- poseer
- renunciar
- revalidar
- rótulo
- tratamiento
- usurpar
English:
approval
- defending champion
- degree
- esquire
- heading
- honourable
- knighthood
- lady
- liability
- qualification
- qualify
- rubric
- saint
- second
- share certificate
- sir
- title
- title track
- unqualified
- caption
- cost
- dame
- date
- debar
- defending
- elevate
- fellowship
- graduate
- knight
- QC
- right
- succeed
- untrained
* * *♦ nm1. [de obra, película] titleCine títulos de crédito credits;título de página running head, page title2. [licenciatura] degree;[diploma] diploma;tiene muchos títulos she has a lot of qualificationstítulo académico academic degree;títulos profesionales professional qualifications;título universitario university degree3. [de concurso, competición] title;el título de la liga/de campeón the league/championship title4. [de derecho, obligación] [documento] deed;título de propiedad title deed5. Fin securitytítulo de acción Br share o US stock certificate;título de deuda pública government bond;títulos del Estado government stock;títulos de renta fija fixed-income securities;títulos no cotizados unlisted securities6.7. [derecho] title, right♦ a título (de) loc prepa título de amigo as a friend;a título de ejemplo podemos destacar… by way of example we can point to…;participar a título individual to take part on an individual basis;lo digo a título individual I'm speaking purely for myself;a título orientativo by way of guidance, for your guidance* * *m2 universitario degree;tener muchos títulos be highly qualified3 JUR title4 COM bond5:a título de introducción as an introduction, by way of introduction;a título de representante as a representative* * *título nm1) : title2) : degree, qualification3) : security, bond4)a título de : by way of, in the capacity of* * *título n1. (nombre) title / name¿cuál es el título de la película? what's the name of the film?2. (premio) title3. (estudios) degree4. (documento) certificate -
5 диплом
1. diploma; thesis to degree2. patent -
6 аттестат
1) General subject: attestation, chit, testimonial2) Naval: testimony3) American: certificate4) Engineering: certification5) Chemistry: wax6) Law: allotment note8) Education: qualifications9) Makarov: qualification -
7 удостоверение
1) (действие) certification
2) (документ) certificate* * ** * *1) certification; attestation 2) certificate* * *certificatecertificatescertificationcertificationscertifyingdiplomaidentificationticketwarrant -
8 вид квалификационного документа
Education: certification (Certifications: degree, diploma, others)Универсальный русско-английский словарь > вид квалификационного документа
-
9 свидетельство
1) General subject: attestation, certificate, diploma, document, evidence, licence, record (чего-л.), report, sign, testimonial, testimony, trophy, verifier, witness, testament, first-hand account2) Medicine: certificate (напр. о состоянии здоровья), (удостоверение, сертификат о прохождении интернатуры) Concession Certificate4) Engineering: certification, license (о наличии определённых прав)5) Mathematics: illustration, indication, (о наличии чего-либо) the evidence of6) Religion: Testimonium ("testimony", сокр. Test.)7) Law: astipulation, bill, testation, testimonial letter8) Economy: equity paper9) Diplomatic term: (письменное) voucher10) Banking: warrant, warrant certificate11) Advertising: seal12) Patents: brevet (?)13) Business: demonstration, voucher14) Sakhalin energy glossary: (чего-то) testament to (smth.)15) Education: Certificate of Completion (awarded to "full name" to certify...)16) Automation: proof18) Makarov: licence (о наличии определённых прав), service certificate, tale -
10 homologación
f.homologation, official approval, validation.* * *1 (registro) official approval, official recognition2 DEPORTE ratification3 (equiparación) parity* * *SF1) (=aprobación) official approvalel nuevo medicamento ha recibido la homologación de la UE — the new drug has received EU approval, the new drug has been licensed by the EU
2) (=equiparación)le han denegado la homologación del título — they refused to recognize her qualification as equivalent
favorecía la homologación de lo popular y lo culto — he was in favour of equal status for popular and high culture
3) (Dep) ratification, recognition* * *= accreditation, accrediting.Ex. There is need for reform of the curriculum and a national system of accreditation.Ex. For example, the higher education accrediting bodies such as this one have an influence on the libraries of institutions they accredit.----* agencia de homologación = accrediting agency, accrediting body.* homologación laboral = comparable worth.* proceso de homologación = accreditation process.* * *= accreditation, accrediting.Ex: There is need for reform of the curriculum and a national system of accreditation.
Ex: For example, the higher education accrediting bodies such as this one have an influence on the libraries of institutions they accredit.* agencia de homologación = accrediting agency, accrediting body.* homologación laboral = comparable worth.* proceso de homologación = accreditation process.* * *A1 (de un producto — recomendación) endorsement; (— autorización) authorization, sanctioning2 ( Dep) (de un récord) ratification, recognitionB (equiparación) homologación CON algo:han pedido su homologación con los técnicos they have asked for parity with the techniciansla homologación de los títulos australianos con los europeos the recognition of Australian qualifications as equivalent to European ones* * *
homologación sustantivo femenino
1
(— autorización) authorization
2 ( equiparación) homologación con algo:
la homologación de los títulos australianos con los europeos the recognition of Australian qualifications as equivalent to European ones
homologación sustantivo femenino
1 (hacer equivalentes) standardization: la Comunidad Europea va a proceder a la homologación de los sistemas de manipulación de alimentos, the European Community is going to standardize food-handling methods
2 (validación) (type) approval, agreement
* * *homologación nf1. [equiparación] bringing into line;reivindican la homologación salarial de todos los docentes they are demanding that all teachers should be on a uniform salary scale2. [de un producto] official authorization3. [de un récord] official confirmation4. [de un título] = certification of equivalence to an officially recognized qualification* * ** * *homologación nf, pl - ciones1) : sanctioning, approval2) : parity -
11 profesorski
adj teacher's, professor's, professorial | univ profesorskia stolica professorship; chair; profesorskia diploma - nastavnički; hist - i ispit teacher certification test* * *• professorial -
12 ammattitutkinto
• vocational certification• vocational diploma• vocational examination -
13 удостоверения
certificatecertificatescertificationcertificationscertifyingdiplomaidentification -
14 شهادة
n. testimony, testimonial, testiness, testification, attestation, evidence, witness, deposition, certificate, certification, credentials, token, ticket, debenture, show, diploma, degree, paper qualification
См. также в других словарях:
Diploma — This article is about the basic degree normally below a Bachelor s degree. For the advanced academic degree, see Diplom. A diploma (from Greek δίπλωµα. díplōma, meaning folded paper ) is a certificate or deed issued by an educational institution … Wikipedia
Diploma mills in the United States — A diploma mill (also known as a degree mill) is an organization that awards academic degrees and diplomas with substandard or no academic study and without recognition by official educational accrediting bodies. The purchaser can then claim to… … Wikipedia
Diploma privilege — In the United States, the diploma privilege is a method for lawyers to be admitted to the bar without taking a bar examination. Once used by as many as 32 U.S. states and the District of Columbia, Wisconsin is currently the only state that offers … Wikipedia
Diploma in Legal Practice — Old College, home to the Edinburgh School of Law The Diploma in Legal Practice is a Scottish postgraduate qualification required in order to practise law in Scotland, as either a solicitor or an advocate. It is undertaken after completing… … Wikipedia
Diploma in Digital Applications (DiDA) — This article is about the British qualification. For other uses, see Dida. In England, Wales and Northern Ireland, the Diploma in Digital Applications (DiDA) is an optional information and communication technology (ICT) course, usually studied by … Wikipedia
certification — Synonyms and related words: John Hancock, OK, acceptance, affidavit, affirmance, affirmation, approbation, approval, ascertainment, assurance, attestation, authentication, authority, authorization, backing, backing up, bearing out, bill of health … Moby Thesaurus
diploma — Synonyms and related words: affidavit, attestation, authority, authorization, bill of health, brevet, certificate, certificate of proficiency, certification, charter, concession, credential, deposition, franchise, grant, letters patent, liberty,… … Moby Thesaurus
diploma — I (New American Roget s College Thesaurus) n. certification, commission, franchise; degree, sheepskin (inf.). See evidence. II (Roget s IV) n. Syn. graduation certificate, credentials, parchment, honor, award, recognition, commission, charter,… … English dictionary for students
certification — noun 1. the act of certifying or bestowing a franchise on (Freq. 2) • Syn: ↑enfranchisement • Ant: ↑disenfranchisement (for: ↑enfranchisement) • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
Malaysian Skills Certification System — The Malaysian Skills Certification System (Malay: Sistem Persijilan Kemahiran Malaysia) is a skills and work based certification system in Malaysia that is achieved through assessment and training. Candidates can receive Malaysian Skills award if … Wikipedia
Professional certification — Professional certification, trade certification, or professional designation, often called simply certification or qualification, is a designation earned by a person to assure qualification to perform a job or task. Many certifications are used… … Wikipedia